Adiós, Steve


Steve Jobs, 1955 – 2011

Mensaje emitido por la junta directiva de Apple:

Estamos sumamente tristes en anunciar que Steve Jobs falleció hoy.

La brillantez de Steve, su pasión y energía fueron fuentes de innovaciones incontables que enriquecen y mejoran nuestras vidas. El mundo es inmesurablemente mejor gracias a Steve.

Su más grande amor fue su esposa, Laurene, y su familia. Nuestros corazones están con ellos y todos aquellos que fueron tocados por sus regalos extraordinarios.
Message issued by Apple’s board of directors:

We are deeply saddened to announce that Steve Jobs passed away today.

Steve’s brilliance, passion and energy were the source of countless innovations that enrich and improve all of our lives. The world is immeasurably better because of Steve.

His greatest love was for his wife, Laurene, and his family. Our hearts go out to them and to all who were touched by his extraordinary gifts.

Read more...

Rumi

Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhī, más popularmente conocido como Mowlānā y mucho más como Rumi, fue un célebre poeta místico musulmán persa y erudito religioso que nació el 30 de septiembre de 1207 en Balj (actual Afganistán). Rumi es un nombre descriptivo que significa "el romano", ya que vivió la mayor parte de su vida en un área llamada "Rumi" (entonces bajo el control de la dinastía selyúcida), gobernada en el pasado por el Imperio Romano de Oriente (más conocido como Imperio Bizantino).


La importancia de Rumi trasciende lo puramente nacional y étnico. A través de los siglos ha tenido una significativa influencia en la literatura asiática. Sus poemas son leídos en los países de habla persa como Irán, Afganistán y Tayikistán y han sido traducidos en varios idiomas alrededor del mundo.

Luego de su muerte, sus seguidores fundaron la orden sufí Mevlevi, mejor conocidos como los "Derviches Giróvagos", ya que realizan una meditación en movimiento llamada "semá" donde hombres (y actualmente también mujeres) giran sobre si mismos acompañados por flautas y tambores.


Falleció el 17 de diciembre de 1273 y es considerado el poeta sufi y persa más reconocido en el mundo. Su tumba en Konya es hasta el día de hoy uno de los lugares más importantes de peregrinación del mundo islámico, una segunda Kaaba para los sufíes y el centro espiritual de Turquía.


Comparto uno de sus poemas titulado Poema de los Atomos y un video que muestra imágenes de la película "Bab'Aziz, el sabio sufí", de Nacer Khemir, con el poema musicalizado por Armand Amar e interpretado por Salar Aghili.

Oh día, despierta
Los átomos bailan
Todo el universo danza gracias a ellos
Las almas bailan poseídas por el éxtasis
Te diré en secreto adónde lleva esta danza
Todos los átomos en el aire o en el desierto, sabes, parecen locos
Cada átomo, feliz o triste, gira enamorado en torno al sol
No hay nada más que decir


Read more...

OVNIs: Hablando Claro

Comparto cuatro entregas más del emprendimiento iniciado por Milton Hourcade en Youtube.





Read more...

El Quijote y las nuevas tecnologías

La literatura clásica y la tecnología unen sus potencias para que hoy podamos disfrutar la obra cumbre de Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, de una forma diferente.


El Quijote 2.0


El 30 de septiembre de 2010, la Real Academia Española (RAE), la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) y Google (a través de YouTube) iniciaron un proyecto en el que más de cuatro mil personas de todo el mundo participaron de la lectura del Quijote.

Para crear el Quijote 2.0 se unieron 2.149 fragmentos en los que 4.308 usuarios enviaron la grabación de la lectura de una parte de la obra que les fue asignada.

Los fragmentos llegaron desde distintos países de habla hispana: hay videos de lecturas realizados al aire libre, en habitaciones, colegios, bibliotecas, iglesias, fuentes, a la orilla del mar, desde los propios molinos de viento de La Mancha, el monte Fuji en Japón o la Torre del Oro de Sevilla. Algunos, incluso, se disfrazaron del Quijote y de Sancho para grabar sus videos.

Cada fragmento fue revisado y aprobado por un equipo del Centro de Estudios Cervantinos, que hizo una selección final de 2.149 videos.


Más información y todos los videos en: El Quijote 2.0 en Youtube


El Quijote Interactivo


Este proyecto nos permite un acercamiento innovador a la primer edición conservada en los fondos de la Biblioteca Nacional de España (BNE). Gracias a esta iniciativa es posible disfrutar del Quijote como si tuviera el libro en sus manos, al tiempo que se puede acceder a contenidos multimedia que ayudan a contextualizar la obra.

Se ha partido de la digitalización a muy alta calidad de los primeros ejemplares que conserva la BNE, la de Madrid de 1605 y la de Madrid de 1615; alrededor de esta nueva digitalización se ha construido un portal interactivo al que se han incorporado mapas, ilustraciones, grabados y otros contenidos procedentes de 43 ediciones distintas del Quijote y de otras 21 obras más, todas pertenecientes a la BNE.

Pueden acceder presionando aquí.

Read more...

20 años de Blizzard Entertainment


En 1991, tres jóvenes graduados de la universidad californiana de UCLA tomaron la decisión de establecer su propia compañía de videojuegos. Su meta: crear juegos divertidos y divertirse creando juegos.

Veinte años más tarde, lo que comenzó siendo un sueño de tres entusiastas con una misión, se ha convertido en una de las marcas de videojuegos más reconocidas en el mundo entero, con varias agencias repartidas por el globo y millones de personas que disfrutan con sus juegos traducidos en más de doce idiomas. Este año 2011 marca el vigésimo aniversario de la fundación de la compañía que todos conocemos como Blizzard Entertainment.

La empresa lo celebra con una página especial dedicada a toda la comunidad que, gracias a su pasión, entusiasmo y apoyo, ha hecho todo esto posible.

Los fundadores dan las gracias a todos los jugadores por su apoyo y dedicación:


Mira la historia de Blizzard, sus juegos y las personas que ayudaron a crearlos:


Más información: Blizzard Entertainment

Read more...

Relatos del Fin del Mundo


La historia se repite una y otra vez. Un predicador fundamentalista afirma que el fin del mundo está cerca e indica una fecha para el Apocalipsis. Luego, la fecha llega y nada sucede.

Cabe preguntarse entonces: ¿es reciente el tema del fin del mundo? ¿desde cuándo se introdujo este elemento en las religiones? ¿qué podemos aprender de estas predicciones fallidas?

No todas las culturas han establecido creencias relacionadas con el fin del mundo. El hinduismo y el budismo tienen una visión de ciclos de nacimiento y renovación. Incluso el budismo contempla la idea de varios universos simultáneos. Las religiones que promulgan un fin del mundo son el cristianismo, el islamismo y el judaísmo. El cristianismo tomó el tema del judaísmo al igual que el islam. Sin embargo, pocos saben que las creencias de un fin del mundo no se originaron en el judaísmo.

Refiriéndose al origen de la literatura apocalíptica el historiador Guillermo Fatás de la Universidad de Zaragoza nos dice:

"...la literatura apocalíptica es muy antigua y no se origina, como se ha visto con el Cristianismo: la cuna de esta visión particular del fin del mundo es, según todos los indicios conocidos, persa y conexa con Zoroastro. En suma, los apocalipsis tratan del último episodio de la titánica lucha entre el Bien y el Mal, en cualquiera de sus formas, pensamiento que, aunque de apariencia maniquea (de nuevo, la cultura persa), no es ajeno a la Biblia. En su época de esplendor, el complejo de pueblos iranios (medopersas) al que pertenecieron Zoroastro y su religión conquistó Mesopotamía y, con ella, la famosa Babilonia. En Babilonia vivía entonces en cautiverio, con otros pueblos más, la comunidad judía, exiliada a la fuerza desde los años de Nabuconodosor, el último de los grandes soberanos semitas del área. Cuando Babilonia fue tomada por los persas, el rey Ciro permitió a los judíos que lo desearan regresar organizadamente a Jerusalén..."

"En esos años, algunas de las grandes ideaciones literarias del mazdeísmo prenderán con vigor en el judaísmo y desde éste, siglos más tarde, pasarán sin intermediación al cristianismo, como un género ya constituido, completo, en el que solo se introducirán, desde el punto de vista de la estructura general y narrativa, variaciones de detalle y las modificaciones exigidas por la peculiaridad de cada creencia: Ormuz (o Ahura Mazda) y Ahrimán serán sustituidos por Dios (Yavhé) y Satanás o alguna de las concreciones de éste y la mediación salvífica será encomendada al Mesías de la casa de David. Este exordio erudito era necesario para centrar los antecedentes del Apocalipsis cristiano, que naturalmente, están en el Antiguo Testamento. El más importante de esos precedentes es el Libro de Daniel, que narra lo sucedido al profeta judío y a sus allegados durante los reinados de Nabunodosor II, Baltasar (que no fue rey de Babilonia, aunque se le llame así en el texto bíblico), Darío I fue posterior a Ciro II el Grande, al revés de lo que dice el texto profético. Sucede, sencillamente que el Libro de Daniel no se escribió en la época que aparenta estar escrito, sino mucho después, cuando en el judaísmo se puso de moda el género apocalíptico y el redactor ya no tenía conocimiento directo de los sucesos ni acceso a registros fiables sobre la sucesión correcta, muy abundantemente documentada, de los soberanos del Imperio Neobabilonio (el de Nabuconodosor) y del Imperio persa (el de Ciro y Dario)".

El fin del mundo: Apocalipsis y milenio. Fatás Cabeza, Guillermo. 2001. Pág. 44 y 45.

La primera vez que una gran masa de cristianos se organizó para recibir el fin de los tiempos fue con Montano. En el año 156 en Frigia, una región de la actual Turquía, Montano empezó a predicar el inicio de una nueva era en la iglesia, a la que llamo "Era del Espíritu". Montano predicaba que el fin de los tiempos se acercaba y que llegaría en un plazo muy breve, resurgiendo así la espera de la parusía o segunda venida de Cristo tal como lo habían esperado las primeras generaciones cristianas. Montano tenía a su vez dos mujeres que se decían profetizas: Priscila o Prisca y Maximila, las cuales hablaban cosas ininteligibles en un trance. Por lo que vemos, este fenómeno del éxtasis religioso tampoco es de los tiempos recientes. Montano y sus seguidores creían firmemente que el fin del mundo llegaría pronto y que la Nueva Jerusalén descendería del cielo. Multitudes de cristianos se reunieron para esperar este acontecimiento en la llanura entre las ciudades de Pepuza y Timio. Nada ocurrió. Muchas prédicas y esperas del fin del mundo más habrían de venir, pero ya no por parte de los montanistas.

La forma como los creyentes han tomado estos sucesos es muy curiosa. La mayor parte de ellos hacen una reinterpretación posterior. Aducen que la profecía era correcta, pero no se refería al fin del mundo sino a otra cosa. Esto ocurrió con los milleristas en 1844, dando origen a los adventistas, o con las previsiones hechas por los Testigos de Jehová, nacidos bajo la influencia del adventismo, para las predicciones de 1914, 1918 y 1925.

El fallo más grande en cuanto a estas predicciones se encuentra en la mismísima Biblia. En el Evangelio de Mateo (Mateo 16: 28) Jesús dijo: "De cierto os digo que hay algunos de los que están aquí, que no gustarán de la muerte, hasta que hayan visto al Hijo del Hombre viniendo en su reino." Según esto, el segundo regreso de Jesús se daría mientras vivieran algunos de los escuchas de ese sermón. Cosa que lógicamente no pasó. En otro texto (Mateo 24: 30), Jesús dijo: "Entonces aparecerá la señal del Hijo del Hombre en el cielo..." y en el verso 31 aclara: "De cierto os digo que no pasará está generación hasta que todo esto acontezca".

No obstante los creyentes buscan interpretaciones fuera de contexto. Interpretan "generación" como una gran cantidad de tiempo, dicen que Jesús se refería a la "última generación", lo cual es absurdo, etc. La solución racionalista es muy simple, sencillamente Jesús nunca mencionó estas palabras, ya que los evangelios fueron escritos entre los años 70 y 120 D.C. Para ese entonces ya había transcurrido suficiente tiempo para inventar o cambiar algunas historias. Los primeros cristianos esperaban que Jesús regresará en su época, razón por la cual, estas narraciones en las que el mismo Jesús prometía un pronto regreso les caía como anillo al dedo.

Los historiadores tienen suficientes evidencias para afirmar que los cristianos del siglo I y II esperaban la segunda venida para su época. Esto lo corrobora el libro de Apocalipsis (Apocalipsis 22: 6-7), en el que un Jesús aparecido en una visión dice: "...para mostrar las cosas que deben suceder pronto. ¡He aquí, vengo pronto!" ¿Acaso pronto quiere decir más de 2.000 años?

También es preocupante que algunos creyentes en el fin del mundo mezclen sus ideas con la política, trayendo fatales consecuencias. El historiador Guillermo Fatás al respecto afirma que:

"Estas creencias, que a unos parecerán respetables y a otros no, tienen una particular vocación de aplicación social e inmediata y no son neutras, ni asunto personal o íntimo, cuando sus defensores las aplican en la vida política sin tener en cuenta los derechos básicos de la comunidad. Durante la presidencia de Ronald Reagan, este espíritu inquietante mostró su influencia en lugares insospechados de la administración estadounidense. En 1981, el Secretario de Interior James Watt, un pentecostal declarado, anunciaba incesantemente no estar preocupado en demasía por la explotación intensiva de los recursos naturales, en su creencia de que se ignoraba "cuantas generaciones quedaban hasta el retorno del Señor" (sugiriendo que no serían ya muchas)."

El fin del mundo: Apocalipsis y milenio. Fatás Cabeza, Guillermo. 2001. Pág. 185.

Este exclusivismo religioso, en que solo los que son de su grupo son los buenos y todo lo ajeno a ellos es malo, conlleva al sectarismo y a la discriminación por motivos religiosos. "El infierno y el paraíso me parecen desproporcionados. Los actos de los hombres no merecen tanto" decía Jorge Luis Borges ilustrando claramente que el invento de Zoroastro y copiado por los judeocristianos y los musulmanes no es más que eso.

Basado en un artículo de Ferney Yesyd Rodríguez.
Recomiendo leer las 20 profecías cristianas del fin del mundo sin cumplimiento, también de Rodríguez.

Read more...

Steven Johnson y las buenas ideas


Steven Johnson es un escritor de divulgación científica norteamericano.

Ha trabajado como columnista en revistas como Discover Magazine, Slate y Wired. Fue co-fundador de la revista electrónica Feed Magazine en 1995 y ganador del premio "Webby" por su sitio de discusión de noticias Plastic en 2001.

En su más reciente libro, Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, argumenta que la idea de un pensamiento innovador es un proceso lento y gradual basado en el concepto de la "corazonada lenta" en vez de un momento de inspiración instantánea.

A continuación, una animación realizada por Cognitive Media (a pedido de la editorial Riverhead Books) para promocionar su publicación:


También comparto la charla que dió para TED en Oxford al respecto:


Más información en su sitio web oficial.

Read more...

Pensamiento Rosacruz


En el año 2001, la Antigua y Mística Orden Rosae Crucis (AMORC), consideró pertinente revelar su posición ante el estado del mundo y de la Humanidad. La divulgación de su cuarto Manifiesto es la continuación de los Manifiestos Rosacruces publicados en el siglo XVII (Fama Fraternitatis, Confessio Fraternitatis y Las Bodas Químicas de Christian Rosenkreutz).



Más información: AMORC
No ano de 2001, a Antiga e Mística Ordem Rosae Crucis (AMORC), considerou pertinente revelar sua posição perante o estado do mundo e da Humanidade. A divulgação do seu quarto Manifesto é a continuação dos Manifestos Rosacruzes publicados no século XVII.



Mais informação: AMORC
In the year 2001, the Ancient and Mystical Order Rosae Crucis (AMORC), considered appropriate to disclose their position about the state of the world and Humanity. The release of its fourth Manifesto is a continuation of the Rosicrucian Manifestos published in the seventeenth century.



More information: AMORC

Read more...

Sir Ken Robinson


El experto en creatividad e innovación Ken Robinson, desafía la forma en que estamos educando a los niños. Plantea un cambio radical en los sistemas escolares para cultivar la creatividad y reconocer varios tipos de inteligencia. En 2003 fue nombrado caballero por la Reina de Inglaterra por sus servicios al Arte.

"La estructura de la educación está cambiando bajo nuestros pies, estamos en un proceso de inflación académica. De repente, los títulos no valen nada".

En 1998 fue designado por David Blunkett (Ministro de Educación y Empleo británico) para dirigir la mayor investigación gubernamental sobre creatividad y economía. El informe resultante, con el título oficial de Todos nuestros futuros: La Cultura de la Creatividad y la Educación (más conocido popularmente como “El Informe Robinson”) fue publicado por la Secretaría de Estado Británica en Julio de 1999.

De tremenda repercusión, la sección financiera del Financial Times publicó lo siguiente:

“Este informe debería llevar a la acción a todo Director General y de Recursos Humanos del país. Pone sobre el tapete algunos de los asuntos más serios y relevantes que afectarán a los negocios en el próximo siglo”.

La visión y experiencia de Ken es altamente solicitada por las organizaciones públicas y privadas de todo el mundo y por un gran espectro de gobiernos, entre los que se incluyen Gran Bretaña, Irlanda del Norte, Singapur y Hong Kong.

Comparto tres de sus magistrales conferencias:

Las escuelas matan la creatividad



La revolución del aprendizaje



Cambiando los paradigmas



Más información es su sitio web oficial.

Read more...

Aquí tienen reloj, allí tenemos tiempo


Moussa Ag Assarid es el mayor de trece hermanos de una familia nómada de Tuaregs. Nació al norte de Mali hacia 1975 y en 1999 se trasladó a Francia para estudiar. Es autor de "En el desierto no hay atascos", donde describe su fascinación y perplejidad ante el mundo occidental.

Esta es la entrevista que le hizo el diario La Vanguardia:

- ¿Cuántos años tienes Moussa?

- No sé mi edad: nací en el desierto del Sahara, sin papeles!

- Nací en un campamento nómada Tuareg entre Tombuctú y Gao, al norte de Mali. He sido pastor de los camellos, cabras, corderos y vacas de mi padre. Hoy estudio Gestión en la Universidad Montpellier. Estoy soltero. Defiendo a los pastores Tuareg. Soy musulmán, sin fanatismo.

- ¡Qué turbante tan hermoso!

- Es una fina tela de algodón: permite tapar la cara en el desierto cuando se levanta arena, y a la vez seguir viendo y respirando a través de ella.

- Es de un azul bellísimo.

- A los Tuareg nos llamaban los hombres azules por esto: la tela destiñe algo y nuestra piel toma tintes azulados.

- ¿Cómo elaboran ese intenso azul añil?

- Con una planta llamada índigo, mezclada con otros pigmentos naturales. El azul, para los Tuareg, es el color del mundo.

- ¿Por qué?

- Es el color dominante: el del cielo, el techo de nuestra casa.

- ¿Quiénes son los Tuareg?

- Tuareg significa "abandonados", porque somos un viejo pueblo nómada del desierto, solitario, orgulloso: "Señores del Desierto", nos llaman. Nuestra etnia es la amazigh (bereber), y nuestro alfabeto, el tifinagh.

- ¿Cuántos son?

- Unos tres millones, y la mayoría todavía nómadas. Pero la población decrece... "¡Hace falta que un pueblo desaparezca para que sepamos que existía!", denunciaba una vez un sabio: yo lucho por preservar este pueblo.

- ¿A qué se dedican?

- Pastoreamos rebaños de camellos, cabras, corderos, vacas y asnos en un reino de infinito y de silencio...

- ¿De verdad tan silencioso es el desierto?

- Si estás a solas en aquel silencio, oyes el latido de tu propio corazón. No hay mejor lugar para hallarse a uno mismo.

- ¿Qué recuerdos de su niñez en el desierto conserva con mayor nitidez?

- Me despierto con el sol. Ahí están las cabras de mi padre. Ellas nos dan leche y carne, nosotros las llevamos a donde hay agua y hierba. Así hizo mi bisabuelo, y mi abuelo, y mi padre... y yo. ¡No había otra cosa en el mundo más que eso, y yo era muy feliz en él!

- ¿Sí? No parece muy estimulante...

- Mucho. A los siete años ya te dejan alejarte del campamento, para lo que te enseñan las cosas importantes: a olisquear el aire, escuchar, aguzar la vista, orientarte por el sol y las estrellas... y a dejarte llevar por el camello, si te pierdes: te llevará a donde hay agua.

- Saber eso es valioso, sin duda...

- Allí todo es simple y profundo. Hay muy pocas cosas, ¡y cada una tiene enorme valor!

- Entonces este mundo y aquél son muy diferentes, ¿no?

- Allí, cada pequeña cosa proporciona felicidad. Cada roce es valioso. ¡Sentimos una enorme alegría por el simple hecho de tocarnos, de estar juntos! Allí nadie sueña con llegar a ser, ¡porque cada uno ya es!

- ¿Qué es lo que más le chocó en su primer viaje a Europa?

- Ver correr a la gente por el aeropuerto. ¡En el desierto sólo se corre si viene una tormenta de arena! Me asusté, claro.

- Sólo iban a buscar las maletas, ja ja...

- Sí, era eso. También vi carteles de chicas desnudas: ¿por qué esa falta de respeto hacia la mujer?, me pregunté... después, en el hotel Ibis, vi el primer grifo de mi vida: vi correr el agua... y sentí ganas de llorar.

- Qué abundancia, qué derroche, ¿no?

- ¡Todos los días de mi vida habían consistido en buscar agua! Cuando veo las fuentes de adorno aquí y allá, aún sigo sintiendo dentro un dolor tan inmenso...

- ¿Tanto como eso?

- Sí. A principios de los 90 hubo una gran sequía, murieron los animales, caímos enfermos. Yo tendría unos doce años, y mi madre murió. ¡Ella lo era todo para mí! Me contaba historias y me enseñó a contarlas bien. Me enseñó a ser yo mismo.

- ¿Qué pasó con su familia?

- Convencí a mi padre de que me dejase ir a la escuela. Casi cada día yo caminaba quince kilómetros. Hasta que el maestro me dejó una cama para dormir, y una señora me daba de comer al pasar ante su casa... entendí: mi madre estaba ayudándome...

- ¿De dónde salió esa pasión por la escuela?

- De que un par de años antes había pasado por el campamento el rally París-Dakar, y a una periodista se le cayó un libro de la mochila. Lo recogí y se lo di. Me lo regaló y me habló de aquel libro: El Principito. Y yo me prometí que un día sería capaz de leerlo.

- Y lo logró.

- Sí. Y así fue como logré una beca para estudiar en Francia.

- ¡Un Tuareg en la universidad!

- Ah, lo que más añoro aquí es la leche de camella... y el fuego de leña. Y caminar descalzo sobre la arena cálida. Y las estrellas: allí las miramos cada noche, y cada estrella es distinta de otra, como es distinta cada cabra. Aquí, por la noche, miran la tele.

- Sí... ¿Qué es lo que peor le parece de aquí?

- Tienen de todo, pero no les basta. Se quejan. ¡En Francia se pasan la vida quejándose! Se encaden de por vida a un banco, y hay ansia de poseer, frenesí, prisa. En el desierto no hay atascos, ¿y sabe por qué? ¡porque allí nadie quiere adelantarse a nadie!

- Reláteme un momento de felicidad intensa en su lejano desierto.

- Es cada día, dos horas antes de la puesta del sol: baja el calor, y el frío no ha llegado, y hombres y animales regresan lentamente al campamento y sus perfiles se recortan en un cielo rosa, azul, rojo, amarillo, verde...

- Fascinante, desde luego...

- Es un momento mágico... entramos todos en la tienda y hervimos té. Sentados, en silencio, escuchamos el hervor... la calma nos invade a todos: los latidos del corazón se acompasan al pot-pot del hervor...

- Qué paz...

- Aquí tienen reloj, allí tenemos tiempo.

Read more...

La nueva biblioteca de Alejandría

Celebrando los 10 años de Wikipedia, transcribo el último artículo de Enrique Dans, quien siempre es, como dice un comentario en su sitio, tan certero, preciso y sencillo.

La nueva biblioteca de Alejandría

La biblioteca de Alejandría era una idea evocadora, casi mágica: que en pleno siglo III a.C. alguien pretendiese reunir todo el conocimiento generado por los sabios y filósofos de la Humanidad bajo un mismo techo, y ponerlo a disposición de los estudiosos en cientos de estanterías con salas destinadas a su estudio y discusión tiene una imagen romántica, de búsqueda del conocimiento universal. En su momento de auge, la biblioteca llegó a tener más de novecientos mil pergaminos procedentes de todo el mundo conocido, sistemáticamente clasificados, estudiados y discutidos por alumnos de diversas procedencias y religiones. Después, fue destruida.

No fue hasta la Francia del XVIII cuando los hombres recuperaron la pasión por almacenar, clasificar y procesar el conocimiento universal. El enciclopedismo pretendía transmitir la información de manera eficiente, intentando preservar la esencia y la objetividad según los criterios de la época. Entre 1751 y 1777 se publicaron veintiocho volúmenes y seis tomos de suplemento que resumían el pensamiento de la Ilustración inglesa y francesa mediante textos y dibujos, coincidiendo en el tiempo con la publicación en 1768 en Edimburgo de la primera edición de la Encyclopædia Britannica. Con una primera edición en tres volúmenes que llegaron a treinta y dos en 1985, la Britannica se diferenciaba de L’Encyclopédie francesa por su enfoque conservador. Actualmente posee una cierta reputación de excelencia: contiene setenta y cinco mil artículos con más de cuarenta y cuatro millones de palabras, y una política editorial que asegura que cada artículo es revisado al menos dos veces cada década. En Britannica trabajaban diecinueve editores y más de cuatro mil expertos, y tenía un precio de entre 1.400 y 2.200 dólares según la encuadernación.

En 1993, Microsoft lanzó Encarta, una enciclopedia en CDROM, por sesenta dólares, y la convirtió en pocos años en la enciclopedia más vendida del mundo: ante la imposibilidad de competir, Britannica fue malvendida. Los usuarios ya no valoraban la exactitud de la información, sino su disponibilidad, su facilidad de uso y el atractivo de sus contenidos. Su calidad no era como la de Britannica, pero alteró los atributos valorados por el usuario. En Britannica, el usuario debía recorrer lomos de libros, pasar páginas hasta localizar la definición, y encontrar únicamente un texto. Como mucho, una única ilustración. Frente a eso, Encarta ofrecía una experiencia sencilla, cómoda, entretenida y multimedia.

Wikipedia se fundó en 2001, y su llegada alteró el panorama: cuanto más crecía, más perdía Encarta. Ofertas y recortes de precio no pudieron salvarla: como ocurrió con Britannica, Microsoft quiso ver la gratuidad de Wikipedia como la clave de su popularidad, y no vio como el concepto cambiaba de nuevo. Ahora, una enciclopedia debía ser exhaustiva e inmediata, superar “la prueba del morbo”: si veías la noticia del fallecimiento de un personaje e ibas a Wikipedia, aparecía ya como fallecido. En su última edición, los sesenta y cinco mil artículos de Encarta palidecían frente a los más de 2.7 millones de la Wikipedia. Microsoft cerró el proyecto en marzo de 2009. En pocas horas, la noticia del cierre ya estaba en Wikipedia.

Wikipedia resulta inexplicable y paradójica. Que algo “hecho por cualquiera” tenga calidad desafía nuestras percepciones. El profesor de mi hija tuerce el gesto cuando sus alumnos usan Wikipedia, y califica la fuente de “poco rigurosa”. Sin embargo, Wikipedia es hoy la mejor, más completa y rigurosa enciclopedia del mundo: un artículo de Nature comparó una muestra de definiciones aleatorias de Wikipedia y Britannica, y encontró una media de cuatro errores por artículo de Wikipedia por tres en Britannica. En errores “serios” hubo empate: cuatro por fuente. Las cifras demostraban la fiabilidad de Wikipedia: la diferencia no era estadísticamente significativa. Pero había un factor más: las entradas en Wikipedia son 2.6 veces más largas, lo que mejora el ratio texto/errores a su favor. Considerando que Britannica mantiene un consejo editorial de expertos que escriben y revisan cada artículo, mientras Wikipedia somos cualquiera de nosotros, el resultado es para pensar. Y no porque los editores de Britannica sean malos, sino porque el trabajo de la inteligencia distribuida es insuperable.

¿Ha probado Wikipedia? No me refiero a si ha buscado en ella: eso tiene poco mérito. Edítela: diríjase a la Wikipedia en español – la inglesa es más completa y puede resultar complicado encontrar donde aportar – y busque un término del que sepa más que la media. No busque términos polémicos, esos son objeto de una protección especial. Cuando lo encuentre, lea cuidadosamente su definición, como quien corrige un examen. Busque errores tipográficos, explicaciones incompletas, algo donde pueda aportar sin copiar de otra fuente.

Tendrá que crear una cuenta en la esquina superior derecha: proporcionar una dirección de correo electrónico y validarla. Con ella, haga clic en “Editar”. Verá un lenguaje sencillo, en el que simplemente tiene que escribir y, si quiere un enlace a otra página de Wikipedia, poner dos pares de corchetes. No estropee ni rompa nada, no sea vándalo. Haga su cambio, previsualícelo y grábelo. Sienta lo que significa ser AUTOR de una enciclopedia, aportar su grano de arena a la creación de una obra común. Así se construye Wikipedia: con las aportaciones de miles de autores que saben de un tema concreto, y quieren contribuir. Sobre eso, unos mínimos sistemas de supervisión colectiva, una pirámide de editores que corrigen los temas en los que son expertos, y que revierten daños con un simple clic.

Cuando vea una de esas noticias que pretenden ridiculizar la Wikipedia por sus errores, ya sabe lo que ha sucedido: un “periodista” que no deja que la realidad le estropee una noticia ha entrado en Wikipedia, ha introducido un cambio ridículo, y ha hecho una captura antes de que los editores pudiesen corregirlo. Cualquiera puede hacerlo, pero la mayoría de los errores se corrigen rápidamente. Wikipedia es uno de los grandes éxitos de la sociedad colaborativa, aunque pueda resultar complejo entender qué lleva a una persona a dedicar su tiempo a contribuir a ella. Pero es sencillo: entre todos, estamos reconstruyendo la biblioteca de Alejandría.


Enrique Dans
Celebrating the 10 years of Wikipedia, I transcribe the last article of Enrique Dans, who always is, like a comment says on his site, so accurate, precise and simple.

The new Library of Alexandria

The Library of Alexandria was an exciting idea, almost magical; that in the mid-third century AD someone would attempt to gather all the knowledge generated by the wise men and philosophers of Humanity under a single roof and make it available to the world on hundreds of shelves in rooms meant for study and discussion. Such a quest for universal knowledge is a romantic image. At its height, the library contained more than nine hundred thousand scrolls from all over the known world, systematically classified, studied and discussed by students from diverse origins and religions. It was later destroyed.

Not until 18th century France did men recover a passion for storing, classifying and processing universal knowledge. Encyclopaedism aimed to transmit information efficiently whilst trying to preserve its essence and objectivity according to the criteria of the day. Between 1751 and 1777, 28 volumes and 6 supplementary volumes were published that summarised the thought of English and French learning through texts and drawings. This coincided with the publication in Edinburgh (1768) of the first edition of the Encyclopaedia Britannica. With a first edition in 3 volumes (32 by 1985), the Britannica differed from the French L’Encyclopédie with a more conservative standpoint. It currently enjoys a certain reputation for excellence and contains 75,000 articles with more than 44 million words and an editorial policy that ensures each article is revised at least twice each decade. 19 editors and more than 4,000 experts work on the Britannia. Its price ranges between 1,400 and 2,200 dollars depending on which binding you.

Microsoft launched Encarta in 1993; a CD-ROM encyclopaedia for 60 dollars. In only a few years, it became the best-selling encyclopaedia in the world. Unable to compete, Britannica was sold at a loss. Users no longer valued the exactitude of information but rather its availability, ease of use and content attractiveness. Its quality was not that of the Britannica but it changed what users valued. In the Britannica, a user must trawl through volumes of books, turn hundreds of pages, to find a definition and eventually just one text or one illustration. On the other hand, Encarta offered a simple, comfortable, entertaining and multimedia experience.

Wikipedia was set up in 2001 and its arrival changed the entire panorama: the more Wikipedia grew, the more Encarta lost. Offers and slashed prices were unable to save it. Just like Britannica before it, Microsoft chose to see the fact that Wikipedia was free as the key to its popularity and did not see that the whole concept was changing once again. Nowadays, an encyclopaedia has to be exhaustive and immediate, it has to overcome the “morbid curiosity test”: i.e. if you see a news item about a celebrity dying and go to Wikipedia, that person must already appear as deceased. In its last edition, the 65,000 articles contained in Encarta pale in comparison to the more than 2.7 million on Wikipedia. Microsoft concluded the project in March 2009. The news was on Wikipedia in just a couple of hours.

Wikipedia is inexplicable and paradoxical. That something “made by anyone” can be of quality challenges our perceptions. My daughter’s teacher shudders when his pupils use Wikipedia and describes the source as “not rigorous”. However, Wikipedia is the best, most complete and rigorous encyclopaedia that exists in the world today: an article in Nature once compared a sample of random definitions from Wikipedia and Britannica and found an average four mistakes per article in Wikipedia compared to three in Britannica. There was a draw in terms of “serious” mistakes: four per source. The numbers demonstrate the reliability of Wikipedia: there is no statistically significant difference. There was another factor too: the entries in Wikipedia are 2.6 times longer, thus improving the text/mistake ratio in its favour. Considering that Britannica maintains an editorial council of experts that write and revise each article whereas any one of us can do that with Wikipedia, the result is food for thought. Not because the Britannica editors are bad but because the fruit of distributed intelligence is unbeatable.

Have you used Wikipedia? I don’t mean whether you’ve searched it: anyone can do that. Edit it: go to the Spanish version of Wikipedia (the English version is more complete and it might be harder to find somewhere to contribute) and search for a term about which you know more than the average person. Avoid controversial terms because they are subject to special protection. When you find something, read the definition carefully; as if you were correcting an exam paper. Look for spelling mistakes, incomplete explanations, somewhere that you can contribute without copying another source.

You will need to create an account in the top-right corner of the screen: provide an e-mail address and validate it. Once done, click on “Edit”. You will see a simple language in which you need but write. If you want to create a link to another Wikipedia page, just add quotation marks. Don’t ruin or break anything; that would be vandalism! Make your change, preview it and save it. Feel what it’s like to be an AUTHOR of an encyclopaedia, add your grain of sand to the creation of a common project. That is how Wikipedia is constructed: with contributions from thousands of authors who know about a specific topic and want to contribute. Above them is a minimal system of collective supervision, a pyramid of editors who correct the topics on which they are experts and undo damage with a simple click.

When you see one of those news items intended to ridicule Wikipedia for its mistakes, now you know what has happened: a “journalist” not wanting to let reality spoil his news has gone into Wikipedia, made a ridiculous change and taken a screenshot before the editors could correct it. Anyone can do that, but the majority of mistakes are corrected quickly. Wikipedia is one of the great success stories of collaborative society, even though it might seem hard to understand what makes someone spend their time contributing to it. The answer to that is simple: between us all, we are rebuilding the Library of Alexandria.


Enrique Dans

Read more...

Las razones del éxito de Facebook

Read more...

Fenómenos Aéreos Inusuales

De Milton Hourcade ya he hablado anteriormente. Reconocido ovnílogo, autor de "OVNIS: La Agenda Secreta", fundador del CIOVI y más recientemente del GEFAI, divulgador científico y estimado amigo.

Quiero compartir la primer entrega de su último emprendimiento a través de Youtube, Fenómenos Aéreos Inusuales, Hablando Claro:

Read more...

Escépticos


"Escépticos" es un nuevo programa Español, que busca desmontar las grandes falacias anticientíficas más populares en la sociedad. Creado y dirigido por Jose A. Pérez, es presentado por el periodista científico Luis Alfonso Gámez.

A través de entrevistas, experimentos, videos y humor, "Escépticos" busca aunar ciencia y entretenimiento, siempre desde el rigor, pero con una forma radicalmente moderna, arriesgada y divertida.

Todos los episodios estarán disponibles para ver en eitb.com.

El programa piloto trata sobre la teoría que pone en duda la llegada del hombre a la Luna en 1969:


Actualización 26/09/2011: Se confirmó la primer temporada y ya esta disponible el primer programa: ¿A ti te funciona?.

Read more...